"To be, or not to be, that is the question."
Hamlet, Act 3, Scene 1
超越时空的巨人
—— 莎士比亚
本·琼生说:
“他本人就是一座没有墓志铭的纪念碑!”
“他不属于一个时代,而是所有的世纪。”
他,是莎士比亚,是欧洲文艺复兴时期最伟大的戏剧家。他笔下的戏剧,古往今来,脍炙人口。从四大悲剧到四大喜剧,无数经典剧目被搬上舞台和荧幕改编、重构,处处焕发着巨大的生命活力,这也是为何,莎士比亚热潮460年来经久不息。
我们看到的莎翁戏剧,不仅是莎士比亚的波澜人生,更是我们今天对他和他作品的诠释;不仅是那些时间尘封里的语焉不详,更是我们每一个人的质朴传奇。
讲座信息
讲座信息 |
题目:超越时空的巨人—— 莎士比亚 |
主讲人:史志康 |
|
时间:4月23日 11:50-12:50 |
|
地点:5121教室 |
讲座内容提要
莎士比亚是最伟大的文学家,又是思想家、哲学家、心理学家。他洞悉人性的复杂深邃,用最为精妙的语言,塑造了各式各样、丰富饱满的人物形象,将一幅极为详尽的人生地图呈现给世界。在莎士比亚的戏剧中,每个人物都个性鲜明,具有独特的思维和认知,却又有共性的性格特质,反映文艺复兴时期的社会众生百态。
讲座将由莎士比亚的生平入手,围绕莎翁戏剧中各具特点的人物形象,深入分析剧中角色背后的哲理与内涵,解读字里行间蕴含的智慧与教训。如果想要了解莎士比亚的伟大,那么阅读他的作品无疑是体悟人生的最好契机,他将整个人生搬上了舞台,他的灵魂和思想在不同的时代和地区都能启迪无限延伸的想象与思考。
主讲人简介
史志康,上海外国语大学教授、博士生导师。曾任上海外国语大学英语学院院长,上海外国语大学附属浦东外国语学校常务副校长,中国英语研究会副会长、上海外文学会常务副会长。现任中国外国文学学会英国文学分学会副会长。
曾在法国巴黎担任联合国教科文组织临时雇员,从事文件翻译;曾获得“宝钢教育基金优秀教师奖”、“霍英东教育基金优秀青年教师奖”等全国奖项。
参与并负责多项国家重大项目, 比如:担任中国政府申办2010年世博会报告英语稿主撰人及定稿人、中国政府主办2010年世博会注册报告英语稿主撰人及定稿人等。
2014年莎士比亚诞辰450周年之际,他应上海大剧院邀请,开始了每月一次为期三年关于莎士比亚的系列双语讲座,三年之内总共开展了三十多场讲座,几乎覆盖了所有莎士比亚戏剧。
2017-2019年间,他受到美国肯塔基大学(University of Kentucky)、南加利福尼亚大学(University of Southern California)等大学、新华社北美总分社(XINHUA NEWS AGENCY North America)、联合国纽约总部(United Nations)中国书会等邀请,赴美讲解中国文化与西方文化的对比与融合,受到广泛好评。
无论是维罗纳一触即发的怒火,还是仲夏夜的爱恨情仇,抑或是走向穷途末路的麦克白,我们深深着迷于光影交织的莎士比亚悲喜剧世界,与不断重新演绎的经典文本共同呼吸。4月23日,是第29个世界读书日,这一天也是文学巨匠莎士比亚诞辰460年纪念日,欢迎各位对莎翁经典满怀热爱的英华学子前来聆听讲座!
我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
全部评论 ( 条)